相和歌辭 長門怨

舊愛柏梁臺,新寵昭陽殿。 守分辭方輦,含情泣團扇。 一朝歌舞榮,夙昔詩書賤。 頹恩誠已矣,覆水難重薦。

譯文:

曾經,君王的寵愛就像那柏梁臺一樣,那是往昔深情的象徵;可如今,新的寵妃住進了昭陽殿,受盡萬般恩寵。 我安分守己,遵循本分,辭卻了與君王同乘方輦的殊榮。就如同班婕妤手持團扇,飽含着深情與哀怨暗自哭泣。 那新得寵的女子,一朝憑藉着歌舞便贏得了榮華富貴,而我往日苦讀詩書的素養和才情卻被君王棄如敝履。 曾經的恩寵已然消逝,就像那傾倒在地上的水,不可能再重新收回。過去的情意和眷顧,已經徹底結束了。
關於作者
唐代徐賢妃

妃名惠,湖州長城人,生五月能言,四歲通論語詩,八歲自曉屬文。辭致贍蔚,又無淹思,太宗召爲才人,再遷充容。常上疏論時政,帝善其言,優賜之。永徽元年,贈賢妃。詩五首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序