城頭月沒霜如水,趚趚蹋沙人似鬼。 燈前拭淚試香裘,長引一聲殘漏子。 駝囊瀉酒酒一杯,前頭啑血心不回。 寄語年少妻莫哀,魚金虎竹天上來,雁門山邊骨成灰。
相和歌辭 雁門太守行
城頭上,月亮漸漸隱沒,寒霜像水一樣瀰漫開來。士兵們腳步匆匆,趿拉着鞋在沙地上行進,那身影在這寒夜中好似鬼魅一般。
營帳的燈光下,一位士兵輕輕擦拭去眼角的淚水,然後試着穿上那件散發着香氣的皮襖,此時,遠處傳來一聲悠長而又殘斷的漏聲,彷彿在訴說着時光的流逝和戰事的緊迫。
他從駱駝背上的酒囊裏倒出一杯酒,仰頭一飲而盡。想到前方即將展開的慘烈戰鬥,戰友們在血雨腥風中廝殺,他心中卻早已堅定,絕不退縮。
他默默告訴遠方年輕的妻子:“你不要過度哀傷。朝廷的命令就像魚符、虎符一樣從天而降,我必須奔赴戰場。即便我最終戰死在雁門山邊,屍骨化成了灰,也無怨無悔。”
评论
加载中...
納蘭青雲