相和歌辭 飲馬長城窟行

遊客長城下,飲馬長城窟。 馬嘶聞水腥,爲浸徵人骨。 豈不是流泉,終不成潺湲。 洗盡骨上土,不洗骨中冤。 骨若比流水,四海有還魂。 空流嗚咽聲,聲中疑是言。

有遊客來到長城腳下,在長城的泉窟邊讓馬飲水。 馬兒嘶鳴,似乎聞到了水中的腥味,原來這水裏浸泡着出征之人的屍骨。 這哪裏不是流動的泉水呀,可它終究不能像正常泉水那樣潺潺流淌。 泉水能洗淨骨頭上的泥土,卻洗不掉骨頭裏蘊含的冤屈。 如果這些骨頭能像流水一樣自由,那四海之內戰死的人或許都能還魂復生了。 泉水徒然地流淌着,發出嗚咽的聲響,那聲音裏好像藏着徵人的訴說。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序