且莫奏短歌,聽餘苦辛詞。 如今刀筆士,不及屠酤兒。 少年無事學詩賦,豈意文章復相誤。 東西南北少知音,終年竟歲悲行路。 仰面訴天天不聞,低頭告地地不言。 天地生我尚如此,陌上他人何足論。 誰謂西江深,涉之固無憂。 誰謂南山高,可以登之遊。 險巇惟有世間路,一向令人堪白頭。 貴人立意不可測,等閒桃李成荊棘。 風塵之士深可親,心如雞犬能依人。 悲來卻憶漢天子,不棄相如家舊貧。 飲酒酒能散羇愁,誰家有酒判一醉,萬事從他江水流。
相和歌辭 苦辛行
先別彈奏那短歌了,聽我來訴說這飽含苦辛的詞句。
如今舞文弄墨的文人,竟然比不上那些殺豬賣酒的人。我年少時閒來無事學習詩賦,哪裏料到文章反倒耽誤了自己。我四處漂泊,卻很難遇到知音,一年到頭都在爲奔波的人生而悲嘆。
我仰着頭向蒼天傾訴,蒼天卻充耳不聞;低下頭向大地哭訴,大地也沉默不言。天地對我尚且如此,那路上的陌生人又哪裏值得去計較呢。
誰說西江的水很深呢,涉足其中本來就沒什麼可擔憂的。誰說南山很高呢,完全可以攀登上去遊玩。可世間的道路纔是真正的險峻難行,一直走下去真的能讓人愁白了頭。
權貴們的心思難以揣測,轉眼間原本如桃李般美好的事物就變成了荊棘。那些出身平凡、歷經風塵的人反而十分可親,他們的心就像雞犬一樣能夠依傍他人。
悲傷的時候我就會想起漢武帝,他不嫌棄司馬相如家中原本的貧窮。喝酒能夠驅散羈旅的憂愁,哪家要是有酒,我決定一醉方休,所有的事情都讓它們像江水一樣流走吧。
納蘭青雲