首頁 唐代 虞世南 相和歌辭 中婦織流黃 相和歌辭 中婦織流黃 2 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 虞世南 寒閨織素錦,含怨斂雙蛾。 綜新交縷澀,經脆斷絲多。 衣香逐舉袖,釧動應鳴梭。 還恐裁縫罷,無信達交河。 譯文: 在這寒冷的閨房裏,一位女子正忙着織素錦,她滿心幽怨,眉頭緊緊皺起。 新換上的綜線和交錯的絲線很不順暢,而那經線又很脆弱,織的時候經常斷掉。 她抬手織布時,衣袖間散發着陣陣衣香;手腕上的金釧隨着動作發出聲響,和穿梭的梭子聲相互應和。 她一邊織着,一邊又擔心這錦緞裁成衣服做好之後,沒有可靠的人能把衣物送到遠在交河的丈夫手中。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 閨怨 寫人 抒情 關於作者 唐代 • 虞世南 永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,餘姚(慈谿市觀海衛鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任祕書監、弘文館學士等。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰爲五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已散失不全。民國時期,張壽鏞輯成 《虞祕監集》 4卷,收入 《四明叢書》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送