朝骑五花马,谒帝出银台。 秀色谁家子,云车珠箔开。 金鞭遥指点,玉勒近迟回。 夹毂相借问,疑从天上来。 怜肠愁欲断,斜日复相催。 下车何轻盈,飘然似落梅。 邀入青绮门,当歌共衔杯。 衔杯映歌扇,似月云中见。 相见不相亲,不如不相见。 相见情已深,未语可知心。 胡为守空闺,孤眠愁锦衾。 锦衾与罗帏,缠緜会有时。 春风正澹荡,暮雨来何迟? 愿因三青鸟,更报长相思。 光景不待人,须臾发成丝。 当年失行乐,老去徒伤悲。 持此道密意,无令旷佳期。
相和歌辞 相逢行二首 一
译文:
清晨,我骑着名贵的五花马,从华丽的银台出来去拜见皇帝。
路边,那华美的云车珠帘缓缓拉开,里面坐着的是哪家的绝美女子啊?
我在远处挥动金鞭轻轻指点,又靠近她,骑着勒着玉饰缰绳的马徘徊不前。
我跟随在她车旁,和她相互搭话,感觉她就像是从天而降的仙女一般。
我心中满是怜惜,愁肠都快断了,可夕阳渐渐西下,时间不停催促。
她下车时姿态是那么轻盈,就像随风飘落的梅花一样优美。
我邀请她进入精美的屋子,一起唱歌,举杯共饮。
她手持歌扇,轻抿酒杯,那模样就如同云中若隐若现的明月般动人。
要是相见却不能亲近,那还不如不见。
我们一相见就情投意合,即便还没说话,彼此也能知晓心意。
你为何要独守空闺,一个人盖着锦被发愁呢?
锦被和罗帐之中,我们总会有缠绵相伴的时候。
春风正轻柔荡漾,可暮雨怎么迟迟不来呢?
我希望能借助青鸟,再次传达我长长的思念。
时光不会等人,转眼间头发就会变白。
年少时不及时行乐,到老了只能徒留伤悲。
我把这些深情的话告诉你,可不要错过这美好的时光啊。
纳兰青云