相和歌辭 從軍行 三

琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。 撩亂邊愁彈不盡,高高秋月下長城。

譯文:

在軍中,人們伴着琵琶的樂聲跳起了舞,琵琶不斷變換着新的曲調。可不管曲調怎麼變,抒發的始終是那久別家鄉、駐守邊關的愁情。 這撩人心絃的邊愁怎麼也彈不完,在這寂靜的時刻,唯有那一輪高高懸掛的秋月,灑下清冷的光輝,靜靜地照着長城。
關於作者
唐代王昌齡

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽爲“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,爲刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序