首頁 唐代 劉希夷 相和歌辭 江南曲八首 一 相和歌辭 江南曲八首 一 12 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 劉希夷 暮宿南洲草,晨行北岸林。 日懸滄海闊,水隔洞庭深。 煙景無留意,風波有異潯。 歲遊難極目,春戲易爲心。 朝夕無榮遇,芳菲已滿襟。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 傍晚時分,我在南洲的草叢中歇宿;清晨起來,又朝着北岸的樹林前行。 太陽高高懸掛在天空,眼前滄海無比遼闊;湖水浩渺,把我和洞庭分隔在兩邊,感覺距離是那麼深遠。 眼前如煙的美景沒能讓我有停留的心思,江上的風浪似乎也和別處不同。 這一年四處遊歷,極目遠眺也看不到盡頭;春日裏嬉戲遊玩,很容易就讓人心生愉悅。 可從早到晚都沒有遇上什麼榮耀的機遇,但那花草的芬芳卻已沾滿了我的衣襟。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 詠物 抒情 羈旅 觸景感懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 劉希夷 劉希夷 (約651-?) 唐詩人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),漢族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元進士,善彈琵琶。其詩以歌行見長,多寫閨情,辭意柔婉華麗,且多感傷情調。《代悲白頭吟》有“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”句,相傳其舅宋之問欲據爲已有,希夷不允,之問竟遣人用土囊將他壓死。延之少有文華,落魄不拘常格,後爲人所害,死時年未三十。原有集,已失傳。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送