相和歌辭 江南曲八首 一

暮宿南洲草,晨行北岸林。 日懸滄海闊,水隔洞庭深。 煙景無留意,風波有異潯。 歲遊難極目,春戲易爲心。 朝夕無榮遇,芳菲已滿襟。

譯文:

傍晚時分,我在南洲的草叢中歇宿;清晨起來,又朝着北岸的樹林前行。 太陽高高懸掛在天空,眼前滄海無比遼闊;湖水浩渺,把我和洞庭分隔在兩邊,感覺距離是那麼深遠。 眼前如煙的美景沒能讓我有停留的心思,江上的風浪似乎也和別處不同。 這一年四處遊歷,極目遠眺也看不到盡頭;春日裏嬉戲遊玩,很容易就讓人心生愉悅。 可從早到晚都沒有遇上什麼榮耀的機遇,但那花草的芬芳卻已沾滿了我的衣襟。
關於作者
唐代劉希夷

劉希夷 (約651-?) 唐詩人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),漢族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元進士,善彈琵琶。其詩以歌行見長,多寫閨情,辭意柔婉華麗,且多感傷情調。《代悲白頭吟》有“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”句,相傳其舅宋之問欲據爲已有,希夷不允,之問竟遣人用土囊將他壓死。延之少有文華,落魄不拘常格,後爲人所害,死時年未三十。原有集,已失傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序