長安少年遊俠客,夜上戍樓看太白。 隴頭明月迥臨關,隴上行人夜吹笛。 關西老將不勝愁,駐馬聽之雙淚流。 身經大小百餘戰,麾下偏裨萬戶侯。 蘇武才爲典屬國,節旄空盡海西頭。
橫吹曲辭 隴頭吟
譯文:
在繁華的長安城裏,有一位充滿豪情的少年遊俠兒。夜晚,他登上了邊防的戍樓,目光堅定地遙望着天空中象徵着戰爭的太白星,心中滿是對建功立業的渴望。
在遙遠的隴頭,明亮的月亮高高地掛在天空,灑下清冷的光輝,靜靜地照着邊關。在這月色籠罩的隴上,有遠行的人在深夜裏吹奏着笛子,那悠揚又略帶哀傷的笛聲,在寂靜的夜空中飄蕩。
一位來自關西的老將,滿心都是無法排遣的憂愁。他騎着馬,聽到這笛聲後停下了腳步。那笛聲彷彿觸動了他內心深處最柔軟的地方,淚水不由自主地從他的臉頰滑落。
這位老將一生身經大小一百多場戰鬥,爲國家立下了赫赫戰功。可如今呢,他曾經的部下,那些偏將裨將們,一個個都封了萬戶侯,享受着榮華富貴。
就像當年的蘇武,他奉命出使匈奴,被扣押在北海邊,始終堅守着漢朝的氣節,直到節杖上的旄牛尾毛都掉光了,最後也僅僅被封了個典屬國這樣的小官。老將的遭遇就如同蘇武一樣,付出了那麼多,卻沒有得到應有的回報。
納蘭青雲