奔鯨沛,蕩海垠。 吐霓翳日,腥浮雲。 帝怒下顧,哀墊昏。 授以神柄,推元臣。 手援天矛,截修鱗。 披攘蒙霿,開海門。 地平水靜,浮天垠。 羲和顯耀,乘清氛。 赫炎溥暢,融大鈞。
鼓吹曲辭 鼓吹鐃歌 奔鯨沛
像那兇猛奔遊的巨鯨在大海里肆意橫行,它的力量巨大,攪得大海的邊際都動盪不安。這頭巨鯨口吐彩色的霧氣遮蔽了太陽,它身上散發的腥味瀰漫在浮雲之間。
天帝憤怒地俯瞰着人間,憐憫那些在苦難中陷入昏亂的百姓。於是,天帝授予具有神力的權柄,推舉了賢能的大臣。
這位賢能的大臣手持着如同來自上天的長矛,勇敢地去截擊那巨鯨的長鱗。他奮力拼搏,驅散了瀰漫的霧氣,打開了通往大海的門戶。
最終,大地恢復了平靜,海水也不再翻騰,平靜的海面彷彿與天邊相連。太陽神羲和的光芒重新閃耀,清朗的氣氛瀰漫開來。那熾熱的陽光普照四方,宇宙萬物都在這溫暖和暢的氛圍中和諧運轉。
评论
加载中...
納蘭青雲