鼓吹曲辭 釣竿篇

朝日斂紅煙,垂竿向綠川。 人疑天上坐,魚似鏡中懸。 避檝時驚透,猜鉤每誤牽。 湍危不理轄,潭靜欲留船。 釣玉君徒尚,徵金我未賢。 爲看芳餌下,貪得會無全。

譯文:

早晨的太陽收斂了空中的紅煙,我手持釣竿,面對碧綠的河水開始垂釣。 坐在船上釣魚,旁人看我就好像坐在天上一般,水中的魚兒彷彿是懸掛在鏡子裏。 魚兒躲避船槳時,常常驚慌地四處逃竄;它們猜測魚鉤,卻總是錯誤地被釣線牽扯上鉤。 即便水流湍急危險,我也顧不上管理船的車轄(這裏借指船的操控);看到平靜的水潭,就想把船留下來。 你們一味崇尚像姜太公釣玉璜那樣的奇遇,我自知沒有像魯仲連那樣拒絕千金賞賜的賢德。 看看那芳香的魚餌之下,那些貪心的魚兒上鉤後可就沒有好結果啦。
關於作者
唐代沈佺期

沈佺期,字雲卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安後,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號爲沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序