鼓吹曲辭 臨高臺

臨高臺,高臺迢遞絕浮埃。 瑤軒綺構何崔嵬,鸞歌鳳吹清且哀。 俯瞰長安道,萋萋御溝草。 斜對甘泉路,蒼蒼茂陵樹。 高臺四望同,帝鄉佳氣鬱蔥蔥。 紫閣丹樓紛照曜,璧房錦殿相玲瓏。 東彌長樂觀,西指未央宮。 赤城映朝日,綠樹搖春風。 旗亭百隊開新市,甲第千甍分戚里。 朱輪翠蓋不勝春,疊樹層楹相對起。 復有青樓大道中,繡戶文窗雕綺櫳。 錦衣晝不襞,羅幃夕未空。 歌屏朝揜翠,妝鏡晚窺紅。 爲吾安寶髻,蛾眉罷花叢。 狹路塵間黯將暮,雲間月色明如素。 鴛鴦池上兩兩飛,鳳皇樓下雙雙度。 物色正如此,佳期那不顧。 銀鞍繡轂盛繁華,可憐今夜宿倡家。 倡家少婦不須嚬,東園桃李片時春。 君看舊日高臺處,柏梁銅雀生黃塵。

譯文:

登上那高高的樓臺,這高臺高聳入雲,遠離了塵世的浮塵。 那華美的軒廊、精巧的建築是多麼雄偉壯觀,鸞鳥般的歌聲和鳳凰般的樂聲清脆而又哀傷。 從高臺上俯瞰長安的街道,護城河邊的青草長得十分茂盛。 高臺斜對着通向甘泉宮的道路,能看到茂陵上蒼蒼的樹木。 站在高臺上向四周眺望,景色大致相同,帝王居住的地方瑞氣濃郁、鬱鬱蔥蔥。 紫色的樓閣和紅色的高樓交相輝映,華美的房間和錦繡的宮殿相互玲瓏剔透。 向東能看到長樂觀,向西可指向未央宮。 赤色的城牆映照着初升的太陽,綠樹在春風中搖曳。 集市上成百的商隊開啓了新的交易,權貴們的宅第數以千計,屋脊相連,分佈在戚里一帶。 那些坐着朱輪車、撐着翠蓋的達官貴人享受着這美好的春光,層疊的樹木和高大的房屋相對而立。 在那寬敞的大道旁還有精美的青樓,窗戶上雕刻着精美的花紋。 人們白天穿着華麗的錦袍不用摺疊收放,晚上羅帳裏也不空無一人。 早晨歌女放下了裝飾精美的屏風,傍晚美人對着妝鏡欣賞自己的紅顏。 爲我好好整理一下發髻,不要再在花叢中顧影自憐。 狹窄的街道上塵土飛揚,天色漸漸昏暗,雲間的月色潔白如素。 鴛鴦在池水上兩兩飛翔,鳳凰樓下情侶們雙雙走過。 景色如此美好,這樣的良辰美景怎能錯過。 騎着銀鞍駿馬、坐着錦繡車轂的人享受着這繁華,可惜今夜要留宿在歌女家中。 歌女少婦啊你不必皺眉哀怨,東園裏的桃李花也只是短暫地盛開。 你看那舊日的高臺之處,曾經輝煌的柏梁臺、銅雀臺如今都已佈滿了黃塵。
關於作者
唐代王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四傑”,其中王勃是“初唐四傑”之首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序