鼓吹曲辭 有所思

我思仙人,乃在碧海之東隅。 海寒多天風,白波連山倒蓬壺。 長鯨噴湧不可涉,撫心茫茫淚如珠。 西來青鳥東飛去,願寄一書謝麻姑。

譯文:

我思念着那仙人,他居住在碧海的東邊角落。 大海寒冷,常常颳着猛烈的天風,白色的波浪如連綿的山峯,似乎要將蓬萊、方丈、瀛洲這三座仙山都掀翻。 巨大的鯨魚在海中翻騰、噴水,這海域根本無法渡過,我撫摸着胸口,心中一片茫然,淚水像珍珠般滾落。 從西邊飛來的青鳥又向着東方飛走了,我希望能託它捎去一封信,向仙女麻姑致以問候。
關於作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序