首頁 唐代 李白 鼓吹曲辭 有所思 鼓吹曲辭 有所思 18 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李白 我思仙人,乃在碧海之東隅。 海寒多天風,白波連山倒蓬壺。 長鯨噴湧不可涉,撫心茫茫淚如珠。 西來青鳥東飛去,願寄一書謝麻姑。 譯文: 我思念着那仙人,他居住在碧海的東邊角落。 大海寒冷,常常颳着猛烈的天風,白色的波浪如連綿的山峯,似乎要將蓬萊、方丈、瀛洲這三座仙山都掀翻。 巨大的鯨魚在海中翻騰、噴水,這海域根本無法渡過,我撫摸着胸口,心中一片茫然,淚水像珍珠般滾落。 從西邊飛來的青鳥又向着東方飛走了,我希望能託它捎去一封信,向仙女麻姑致以問候。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 鼓吹曲辭 詠物 思鄉 抒情 關於作者 唐代 • 李白 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送