郊廟歌辭 祀圜丘樂章 太和

穆穆我後,道應千齡。 登三處大,得一居貞。 禮惟崇德,樂以和聲。 百神仰止,天下文明。

譯文:

我們那莊嚴肅穆的君主啊,他的治國之道順應着千載難逢的氣運。 他尊居天子之位,統御着廣袤的天下,秉持着純正的大道。 禮儀是用來尊崇品德的,音樂是用來調和心聲的。 衆多的神靈都敬仰他,天下呈現出一片文治教化昌明的景象。
關於作者
唐代褚亮

褚亮,字希明,杭州錢塘人。博覽,工屬文。太宗爲秦王時,以亮爲王府文學,每從征伐,嘗預祕謀。貞觀中,累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,卒諡曰康。詩一卷。 褚亮,字希明,杭州錢塘人。博覽,工屬文。太宗爲秦王時,以亮爲王府文學,每從征伐,嘗預祕謀。貞觀中,累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,卒諡曰康。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序