梅花

殷勤移植地,曲檻小闌邊。 共約重芳日,還憂不盛妍。 阻風開步障,乘月溉寒泉。 誰料花前後,蛾眉卻不全。

譯文:

你提供的信息存在一些錯誤,李煜是南唐後主,爲五代十國時期人物,並非唐代。以下是這首《梅花》的現代漢語翻譯: 我滿懷熱忱地把梅花移植過來,將它栽種在有着曲折欄杆的小園邊上。 我和梅花一同約定好再次綻放芬芳的日子,卻又擔憂它到時不能盛開得豔麗多姿。 遇到大風的時候,我爲它設置步障來阻擋狂風;趁着月色皎潔,我提來寒泉爲它澆灌。 誰能料到在梅花開放前後,美人(可能暗指所鍾愛的女子)卻香消玉殞了。
關於作者
唐代後主煜

煜,字重光,南唐元宗子。仁孝,善屬文,工書畫,妙於音律。置澄心堂於內苑,引文士居其間,嘗著《雜說》百篇,時人以爲可繼《典論》。開寶中,封隴西公,贈吳王。集十卷,詩一卷,失傳,今存詩十八首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序