靈槎思浩蕩,老鶴倚崆峒。 蒼苔迷古道,紅葉亂朝霞。 棲鳳枝梢猶輭弱,化龍形狀已依稀。
句
譯文:
### “靈槎思浩蕩,老鶴倚崆峒”
那能在天河中航行的靈槎啊,讓人思緒如浩蕩的江水般洶湧澎湃,無拘無束。一隻老鶴靜靜地倚靠在崆峒山上,彷彿與這巍峨的山巒融爲一體,顯得那麼閒適而又超凡脫俗。
### “蒼苔迷古道,紅葉亂朝霞”
古老的道路上長滿了蒼綠的青苔,那層層疊疊的青苔把古道都掩蓋得若隱若現,讓人幾乎辨不清前行的方向。而那漫山遍野的紅葉,在朝霞的映照下,色彩斑斕、雜亂交織。它們的豔麗與朝霞的絢爛相互映襯,彷彿是一幅熱烈而又美妙的畫卷。
### “棲鳳枝梢猶輭弱,化龍形狀已依稀”
鳳凰棲息的樹枝看上去還顯得十分柔弱,好像難以長久承載鳳凰的重量。而那即將化龍的事物,它化龍的形態已經隱隱約約可以看出來了,似乎預示着它即將完成這一神奇的轉變。
納蘭青雲