惜花吟

枝上花,花下人,可憐顏色俱青春。 昨日看花花灼灼,今朝看花花欲落。 不如盡此花下歡,莫待春風總吹卻。 鶯歌蝶舞韶光長,紅爐煑茗松花香。 妝成罷吟恣遊後,獨把芳枝歸洞房。

譯文:

樹枝上嬌豔的花朵啊,花朵下面站立着佳人,讓人憐惜的是花與人的顏色都正處於最美好的青春時光。 昨天我來看花的時候,那花兒開得明豔耀眼、光彩照人;可今天再來瞧,花兒卻快要凋零飄落了。 倒不如在這花下盡情地歡樂,可別等到春風把所有的花都吹落了才追悔莫及。 黃鶯在歡快地歌唱,蝴蝶在輕盈地飛舞,美好的春光顯得格外悠長,此時在紅泥小火爐上煮着茶,還能聞到松針散發的陣陣清香。 精心梳妝打扮完成,吟完詩後便盡情地四處遊玩,遊玩歸來,我獨自摘取一枝芬芳的花枝,回到那幽深的閨房。
關於作者
唐代鮑氏君徽

鮑君徽,字文姬,鮑徵君女。善詩,與尚宮五宋齊名。德宗嘗召入宮,與侍臣賡和,賞賚甚厚。存詩四首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序