關山月

高高秋月明,北照遼陽城。 塞迥光初滿,風多暈更生。 徵人望鄉思,戰馬聞鼙驚。 朔風悲邊草,胡沙暗虜營。 霜凝匣中劒,風憊原上旌。 早晚謁金闕,不聞刁斗聲。

譯文:

一輪高高懸掛的秋月,灑下明亮的光輝,向北映照在遼陽城頭。 邊塞如此遙遠,月光剛剛鋪滿大地,風又吹起,月暈層層更生。 出征在外的將士們望着明月,勾起了濃濃的思鄉之情;戰場上的戰馬聽到戰鼓的聲音,也被嚇得驚跳起來。 北風呼嘯,爲邊疆的野草悲鳴;胡地的沙塵瀰漫,讓敵人的營帳都變得昏暗不明。 寒霜凝結在劍匣中的寶劍上,大風彷彿也疲倦了,讓原野上的旌旗都顯得萎靡不振。 真希望能早日回到朝廷,從此再也聽不到那擾人的刁斗聲啊。
關於作者
唐代鮑氏君徽

鮑君徽,字文姬,鮑徵君女。善詩,與尚宮五宋齊名。德宗嘗召入宮,與侍臣賡和,賞賚甚厚。存詩四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序