缅想封唐处,实惟建国初。 俯察伊晋野,仰观乃参虚。 井邑龙斯跃,城池凤翔余。 林塘犹沛泽,台榭宛旧居。 运革祚中否,时迁命兹符。 顾循承丕构,怵惕多忧虞。 尚恐威不逮,复虑化未孚。 岂徒劳辙迹,所期训戎车。 习俗问黎人,亲巡慰里闾。 永言念成功,颂德临康衢。 长怀经纶日,叹息履庭隅。 艰难安可忘,欲去良踟蹰。
过晋阳宫
译文:
遥想起当初唐国受封之地,那实在是我大唐建国的初始之时。
俯身俯瞰这晋地的原野,抬头仰望那对应着晋地的参星区域。
城邑之中仿佛有蛟龙飞跃,城池之上好似有凤凰翱翔过后留下的祥瑞。
树林与池塘依旧润泽如当年,亭台楼阁宛如旧日的居所。
时运变革,国家曾一度陷入困境,随着时间推移,命运又有了新的转机。
我回顾继承的宏大基业,内心惶恐,充满了担忧。
尚且害怕自己的威望不能遍及天下,又忧虑教化不能让百姓信服。
我怎会只是徒劳地奔波跋涉呢,所期望的是能训诫军队、整肃武备。
我向百姓询问当地的风俗民情,亲自巡视以抚慰乡里。
长久地念叨着先辈的成功伟业,在四通八达的大路上颂扬他们的德行。
我常常怀念那些谋划治国方略的日子,叹息着走过宫殿的角落。
创业的艰难怎么能够忘记呢,想要离去实在是犹豫徘徊啊。
纳兰青云