喜雪

碧昏朝合霧,丹卷暝韜霞。 結葉繁雲色,凝璚徧雪華。 光樓皎若粉,映幕集疑沙。 泛柳飛飛絮,粧梅片片花。 照璧臺圓月,飄珠箔穿露。 瑤潔短長階,玉藂高下樹。 映桐珪累白,縈峯蓮抱素。 斷續氣將沈,徘徊歲雲暮。 懷珍媿隱德,表瑞佇豐年。 橤間飛禁苑,鶴處舞伊川。 儻詠幽蘭曲,同懽黃竹篇。

清晨時分,天色青碧而昏暗,霧氣四合,傍晚時,紅色的雲霞也收斂了光彩。 樹上凝結的霜雪好似堆積的雲朵,那潔白如玉的景象滿是雪的光華。 光亮的樓閣被雪覆蓋,潔白得就像塗了一層粉,映照在帷幕上的雪,聚集在一起就好像是細沙。 雪花飄落在柳樹枝頭,宛如飛揚的柳絮,裝點在梅樹上,又好似片片梅花。 雪光映照在牆壁上,彷彿臺上有一輪圓月;雪花飄落在珠簾上,就像穿過露珠般晶瑩。 長短不一的臺階被雪覆蓋,潔白而又潔淨,高低不同的樹木像是堆滿了美玉。 雪落在梧桐樹上,好似珪玉層層堆疊;縈繞在山峯上,就像蓮花簇擁着潔白的色彩。 雪斷斷續續地下着,似乎氣息將要消散,時光在這徘徊中已到了年末。 我懷揣着珍寶般的心意,卻慚愧自己未能像那些有高尚品德的隱士一樣。看到這雪象徵祥瑞的景象,我盼望着來年是個豐收年。 雪花在宮廷的園林中飛舞,就像仙鶴在伊川上翩翩起舞。 倘若此時能詠唱《幽蘭曲》,那便如同與衆人一同歡唱《黃竹篇》般愉悅了。
评论
加载中...
關於作者

帝姓李氏,諱世民,神堯次子,聰明英武。貞觀之治,庶幾成康,功德兼隆。由漢以來,未之有也。而銳情經術,初建秦邸,即開文學館,召名儒十八人爲學士。既即位,殿左置弘文館,悉引內學士,番宿更休。聽朝之間,則與討論典籍,雜以文詠。或日昃夜艾,未嘗少怠。詩筆草隸,卓越前古。至於天文秀髮,沈麗高朗,有唐三百年風雅之盛,帝實有以啓之焉。在位二十四年,諡曰文。集四十卷。館閣書目,詩一卷,六十九首。今編詩一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序