送承祖赴定州幕府

中山控北陲,強弩號百萬。 單于銜國恩,方且事逃遁。 謀帥得真儒,不煩一戟頓。 風流本江左,亹亹有餘論。 幕府極妙選,參謀不容遜。 藉甚丞相孫,凌雲氣豪健。 所懷社稷計,嘗願竊有獻。 蹭蹬三十年,羈旅頗自困。 因人作遠遊,實亦乖素願。 談笑青油幕,聊復可排悶。 嗟餘謬從學,塵根苦遲鈍。 一官聯事久,矜式每自勸。 但覺有不如,未見有進寸。 公亦不吾厭,叩撃愧煩溷。 念當爲遠別,悵然亦多恨。 時方苦炎蒸,行矣期強飯。

中山這個地方控制着北方邊境,據說這裏有能征善戰的士兵號稱百萬。匈奴的首領感念國家的恩澤,正忙着四處逃竄。如今選拔到了真正有才能的儒將去做統帥,根本不需要動用一兵一卒,就能讓局勢安定。 這位統帥風度瀟灑本就有江左名士的風範,談論起事情來滔滔不絕,見解獨到。他的幕府進行了精心的人才選拔,你去做參謀是當之無愧、不容推辭的。 你作爲聲名遠揚的丞相的後人,有着凌雲般的豪邁氣概。你心懷爲國家社稷謀劃的良策,一直希望能有機會進獻。然而,你仕途坎坷,三十年都不順利,在外漂泊,喫了不少苦頭,自身也頗爲困頓。這次因爲別人的舉薦去遠方任職,其實也違背了你一直以來的心願。 不過到了那青油幕府之中,和衆人談笑風生,也姑且可以排解心中的煩悶。 唉,我錯誤地跟隨着學習,根性愚鈍,在塵世中難以開竅。我們一同爲官共事已經很久了,你一直是我學習的榜樣,不斷激勵着我。可我只覺得自己有很多不如你的地方,這麼久都沒什麼進步。你也沒有嫌棄我,我卻常常煩擾你向你請教,真是慚愧。 想到你要去遠方和我分別,我心裏惆悵不已,滿是遺憾。現在正是酷熱難耐的時候,你這一去,希望你多多保重身體,好好喫飯。
评论
加载中...
關於作者

傅察(一○九○~一一二六),字公晦,孟州濟源(今屬河南)人。徽宗崇寧五年(一一○六)同進士出身。歷青州司法參軍,永年、淄川縣丞。入爲太常博士,遷兵部、吏部員外郎。宣和七年(一一二五)十月,借宗正少卿充接伴金國賀正旦使,十一月至燕山府,二十一日至玉田縣韓城鎮,十二月七日金兵陷燕山時遇害,年三十七。諡忠肅。有《傅忠肅公文集》三卷。事見本集附錄宋晁公休《故朝散郎尚書吏部員外郎贈徽猷閣待制傅公行狀》,《宋史》卷四四六有傳。 傅察詩,以清光緒傅以禮校刊《傅忠肅公文集》爲底本,校以傅增湘據明山陰祁氏澹生堂寫本校補本(簡稱傅校。藏北京圖書館)、影印文淵閣《四庫全書·忠肅集》(簡稱四庫本)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序