颂古五十七首 其四二
千里万里,不著便处却能回,闭了方丈依前来。
双收双放,半合半开。
主宾全体用,石女老黄梅。
译文:
这首诗比较具有禅意,下面是大致的现代汉语翻译:
不管路途相隔千里万里,在不便于前行之处却能够及时回转,就像关闭了方丈的房门,一切又回到从前的样子。
能同时做到收与放,时而半合着,时而半开着。
主人和宾客都能全然展现各自的功用,就如同石头所化的女子和黄梅的老和尚一般(这里“石女”在禅语中有不生不灭、无性等象征意义,“老黄梅”可能指黄梅禅宗祖师等,强调一种禅境中的超越与圆融)。
需要说明的是,这类禅诗其语义常常较为隐晦、玄妙,每个人对其的理解和翻译可能会有一定差异,它更多地是引导人去体悟其中的禅理。