故相少师李公挽诗 其三

去国头方黑,伤时鬓易丝。 徙薪谋独騐,击楫志空悲。 尚想嘉猷告,曾闻大政咨。 两楹歌昨梦,忍诵憗遗诗。

这首诗是一首挽诗,以下是将其翻译成现代汉语: 您离开朝廷的时候头发还是乌黑的,可因为忧心时事,鬓发很快就变得斑白如丝。 您曾像搬走柴草避免火灾那样,有着独到的谋略且后来也应验了,可空有像祖逖击楫中流那样收复失地的壮志,只能徒自悲伤。 我还时常回想起您向君主进献的美好策略,也曾听闻君主向您咨询国家大政方针。 就如同孔子梦到自己坐在两楹之间预示着即将离世一样,昨日还在梦中见到您,如今却不忍再诵读您留下的那些令人伤痛的诗篇。
关于作者

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序