岳公来住涌泉愿为出化者十八人原上座因行袖诗谒筠溪老人风致清远可爱临行索偈书以赠之
屐声何土遣瞿昙,示病溪翁为扫庵。
簷葡香中一盂饭,不妨归去饱同参。
译文:
这首诗可能是围绕岳公、原上座等相关事迹展开的,以下是较为通俗的现代汉语翻译:
不知从哪里传来那穿着木屐行走的声响,这声响好似是在遣送着高僧大德。那在溪边养病的老者为了迎接,特意清扫了庵堂。
在散发着簷葡花香的环境中,享用着一盂斋饭。这样的经历也不错,等回去之后,就可以和一同修行的人好好分享这份感悟了。
需要说明的是,原诗中“何土”表述可能有误或较生僻,这里只是结合整体语境做大致的推测性翻译;“瞿昙”常指释迦牟尼,在这里借指高僧之类的人物。