己亥季秋至淨居思大智者道場因瞻二士相三日會天大雨不得探險絕而以詩記之 其二

香斷寒爐古廟空,金毛一去了無蹤。 分明曾得真消息,猶有參天十萬松。

譯文:

這首詩題目的大致意思是:己亥年的深秋,我來到淨居寺,追思大智者當年修行的道場,順便瞻仰了兩位賢士的塑像。接連三天趕上天下大雨,沒辦法去探尋那些險絕的地方,於是寫詩記錄這件事。下面是這首詩第二首的現代漢語翻譯: 古老的廟宇裏,香爐中的香早已燃盡,四周一片清冷空曠,當年那如同金毛獅王般的大德高僧一去之後就再也沒了蹤跡。 我心中明明已經領悟到了那真切的禪機妙理,而眼前,依舊挺立着高聳入雲的十萬株青松。
關於作者
宋代李彌遜

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序