次韻行父舍人有感

飄飄文采照螭頭,袖手功名未肯休。 易水渡愁隨一騎,春風吹淚着雙眸。 向來但遣淮陰將,異日寧論雍齒侯。 應笑江南誇仲父,規模纔可限升州。

你這首詩可能存在一些理解上的難度,以下是較爲直白的現代漢語翻譯: 你那飛揚的文采閃耀得如同在宮殿螭頭前一般光彩照人,即便閒居卻對功名依舊有着執着的追求,不願就此罷休。 就像當年荊軻渡過易水時滿懷愁緒,這愁緒也跟隨着那騎行的身影,春風吹過,不禁讓淚水浸溼了雙眼。 過去只派遣像淮陰侯韓信那樣的將領去征戰,日後又哪裏會計較像雍齒那樣曾經有過嫌隙之人的封侯之事呢。 那些在江南地區誇讚自己如同管仲(仲父)一般的人應該會被嘲笑,他們的規劃和格局也僅僅侷限在升州這小小的地方罷了。 需要說明的是,這首詩裏包含不少歷史典故,“易水”讓人聯想到荊軻刺秦訣別時的悲壯;“淮陰將”指韓信,“雍齒侯”是劉邦封雍齒爲侯以安定人心的典故;“仲父”常指代管仲,在詩裏可能是用來比喻那些自視甚高、格局有限的人。理解這些典故對讀懂詩歌很關鍵。
评论
加载中...
關於作者

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序