詩梅傲世獨深居,氣與孤雲共卷舒。 客轍每逢樽有酒,劍歌休嘆食無魚。 鯨波坐隔三山外,鵬翼終騰萬里餘。 冠玉圍金真戲事,醉髯聊復一軒渠。
次韻王彥聲贈梅公擇
譯文:
### 逐句翻譯
1. “詩梅傲世獨深居,氣與孤雲共卷舒”
詩中的梅花就像那傲立於塵世之人,獨自隱居在幽深之處。它的氣質如同那孤雲一般,時而舒展、時而捲曲,自在隨性,不受世俗的羈絆。
2. “客轍每逢樽有酒,劍歌休嘆食無魚”
當有客人來訪的時候,總是能有美酒擺放在桌上,開懷暢飲。所以啊,就不要再像馮諼那樣彈着劍悲歌,感嘆自己喫飯沒有魚了。這裏是勸人不要爲生活瑣事而過度憂慮。
3. “鯨波坐隔三山外,鵬翼終騰萬里餘”
雖然現在被那像鯨魚掀起的波濤般的艱難險阻阻隔在傳說中的三山之外,無法輕易到達理想之地。但就像大鵬鳥一樣,它的翅膀一旦展開,最終必定能夠騰飛萬里,衝破阻礙,實現遠大的目標。
4. “冠玉圍金真戲事,醉髯聊復一軒渠”
那些頭戴美玉、身圍黃金,追求功名利祿的事情,其實就像是一場遊戲而已,不必看得太重。我這醉後鬍鬚飄飄的樣子,姑且也能讓自己開心一笑呢。
### 整體理解
這首詩是李彌遜按照王彥聲贈詩的韻腳所作的和詩。詩中以梅花自比或比人,表達了一種超凡脫俗、自在灑脫的氣質。勸慰友人不必爲生活的不如意而憂愁,鼓勵友人要有像大鵬展翅一樣的遠大志向,不要把功名利祿看得過重,要以豁達的心態面對人生。
納蘭青雲