陽光潑血汗交頤,晚日政與長空宜。 海神遊戲出霮䨴,風伯退聽停噓籲。 初如炎官火傘動,漸若寒露冰壺欹。 九烏墮翼天地暗,六鰲矯首山川隨。 飛來一峯橫突兀,競秀萬壑排參差。 岱宗坡陀太華小,少室破碎終南低。 深谷婉麗發春態,髙巖磊落呈秋姿。 峯青盤螺綰新髻,水碧分暈浮修眉。 鸞翔鳯翥露纖巧,虎踞龍蟠驚崛奇。 觀臺彷彿隱仙聖,樓閣縹緲生蛟螭。 誰於天宇弄顯晦,力與地險論髙卑。 蕩胸棱棱各騰踏,翻手冉冉爭奔馳。 平生腳底識南北,此日眼界迷東西。 身輿欲上白銀闕,風馭不假青雲梯。 三薰三沐謝世事,一丘一壑真吾棲。 捫參歷井不憚遠,直恐夜半潛推移。
夏日登臺晚雲層疊若衆山狀伯氏令賦詩因成長韻
在炎炎夏日,陽光如潑灑下來一般熾熱,曬得我汗水直流,溼透了臉頰。到了傍晚時分,這景色與長空顯得格外相宜。
那海神彷彿在盡情遊戲,變出瞭如烏雲般濃厚的雲層,風伯也安靜退去,停止了呼呼的風聲。起初,這雲層就像是掌管炎熱的炎官揮舞着火紅的傘蓋在晃動;漸漸地,又好似寒冷的露水,如同傾斜的冰壺一般,給人帶來絲絲涼意。
太陽西沉,就好像那九個太陽鳥都墜落了羽翼,天地漸漸昏暗下來;而云層又如同六隻巨鰲昂首挺立,山川彷彿都隨着它們的動作而有了動靜。
突然,一片如山峯般的雲層橫空突兀地飛來,周圍萬道山谷般的雲壑錯落有致地排列着,相互競秀。在這片雲景中,泰山顯得坡緩而矮小,華山也不足爲道,少室山彷彿破碎了一般,終南山也變得低矮了。
深谷處的雲層宛如展現出春天的柔美姿態,顯得溫婉秀麗;高巖處的雲層則如同呈現出秋天的風骨,磊落不凡。那青色的雲峯如同盤繞起來的髮髻,嶄新而別緻;碧綠的雲靄如同散開的光暈,像是修長的眉毛漂浮在天空。
雲的形態有時像鸞鳥飛翔、鳳凰起舞,露出了纖細精巧的模樣;有時又像猛虎盤踞、蛟龍蟠曲,讓人驚歎其雄偉奇崛。
觀臺好像隱藏着神仙聖人,樓閣在縹緲的雲霧中彷彿生出了蛟龍螭龍。
不知道是誰在天空中擺弄着雲的明暗變化,還像是在與大地的險峻來爭論高低。那層層疊疊的雲讓人心中激盪,好似都在奔騰跳躍;雲的變化如同翻手之間,迅速地相互追逐奔馳。
我平日裏走遍南北,對方向瞭如指掌,但今日這變幻的雲景讓我眼界迷惑,分不清東西。
我感覺自己的身體彷彿要登上那白銀鑄就的仙宮,不需要藉助青雲梯,就能乘風而去。
我願意多次沐浴來告別這塵世的紛擾,那一處山丘、一道溝壑纔是我真正想要棲息的地方。我就算去觸摸星辰、跨越天空也不怕路途遙遠,只是擔心這美妙的雲景在夜半時分悄悄地就消失不見了。
评论
加载中...
納蘭青雲