山行遇雨
滄溟四幹青虯立,碧雲摩霄髙嶪岌。
六丁夜挽天河傾,石骨無塵露蒼溼。
長風吹雨不成絲,飛鞚衝山帶煙入。
羲和回馭還青冥,布穀催耕喚春急。
譯文:
大海四周彷彿乾涸,青色的山峯如同虯龍般挺立,那潔白的雲朵直上雲霄,高聳險峻。
夜裏像是有掌管風雨的六丁神將,把天河的水傾倒下來,山石的表面沒有一絲塵埃,露出一片蒼潤的潮溼。
強勁的長風吹着雨,雨並不像細絲般飄落,我騎着快馬,冒着風雨衝進山間,帶着山間的煙霧一同前行。
太陽的御者羲和駕馭着太陽的車回到了青天之上,布穀鳥聲聲啼叫,催促着人們趕快春耕,彷彿在急切地呼喊着春天的腳步要加快。