十年趁飛蓬,來作海邉夢。 曾無竹馬迎,長辦柳車送。 長鬚乞米收,驥子學詩誦。 自公弭節歸,許我執鞭從。 聽詩鬼神泣,看劍星辰動。 歡留文字飲,靜憇苾芻供。 辨疑每及爭,攻短不憚痛。 捜奇至旁求,探賾或奇中。 誰知煙霞姿,肯與塵土共。 長風起青冥,逸思攪空洞。 豈無酒百船,可待角三弄。 不勞行炙人,一見散花衆。 敢違江山招,寧受児女風。 可但東山佳,西池有儀鳯。
再用王才元少師韻
十年來我四處漂泊,就像那隨風飛舞的蓬草,來到這海邊,彷彿進入了一場夢幻之境。
到這裏來,並沒有孩童騎着竹馬歡迎我,而我常常要準備好柳車,去送別友人。
家中的僕人得去乞討些米來維持生計,我的孩子則在誦讀着詩句學習作詩。
自從您輕車緩行歸來,答應讓我追隨在您身邊。
您吟詩時,連鬼神都會爲之哭泣;您舞劍時,星辰都彷彿爲之動容。
我們歡快地沉浸在文字的交流中,靜靜地享受着僧人提供的齋飯。
遇到疑惑的問題,我們會激烈爭辯;指出對方的短處時,也毫不顧忌是否會讓對方痛苦。
我們四處探尋新奇的事物,深入鑽研奧祕,有時還能意外地切中要害。
誰能想到您那如閒雲野鶴般的瀟灑姿態,肯與我這塵世之人相伴。
長風吹過那高遠的天空,您超凡的思緒彷彿攪動了整個虛空。
難道會沒有百船美酒可供我們暢飲,難道要等待吹奏《梅花三弄》來增添雅興。
無需勞煩那傳遞烤肉的人,只要與您相見,就如同見到了散花的仙人。
我怎敢違背這江山美景的召喚,寧願擺脫兒女情長的牽絆。
這裏可不只是像東山一樣美好,西池還有如鳳凰般的您呢。
评论
加载中...
納蘭青雲