次韻張嵇仲侍郎

燕公提大筆,萬象入陶冶。 公今真似之,信是渥窪馬。 當年動天眷,愕睨肉食者。 珥貂漢廷臣,往往富平下。 朅來楚江城,百事聊復且。 傳聞九門開,裳珮翼如也。 巖廊正需公,料理及閒暇。 不然坐玉堂,堵立看揮灑。 胡爲尚居東,一麾凡屢假。 憶昔從公遊,端門正槐夏。 午騎聯輕肥,晨班從魚雅。 頻年江淮臥,隻影未爲寡。 誰雲若遺□,殆甚履中苴。 相逢屢解榻,得句即邀社。 重追一笑歡,百憂罷牽惹。 況陪賦文機,不數分金賈。 青蒿倚長松,懷抱肯舒寫。 殘枝到春歸,風燈不留灺。 世人重虛名,自視輕拱把。 獨醒竟何事,空負月中斚。 及茲春尚餘,得酒勿復舍。

燕國公(張說)提起如椽大筆,世間萬象都彷彿在他筆下被精心雕琢。如今您也和他一樣厲害,真像是渥窪池邊的神馬那樣出衆不凡。 當年您的才華和作爲打動了天子的眷顧,讓那些尸位素餐的高官們驚愕側目。那些在朝廷中佩戴貂尾的大臣們,論才能往往都在您之下。 您來到這楚地江城之後,各種事情也只能暫且應付着。聽說京城的宮門大開,官員們身着朝服、佩着玉飾,整齊地簇擁着。朝廷的重要位置正需要您,趁着閒暇之時就該好好施展您的才能。不然就坐在翰林院(玉堂)裏,衆人圍堵着看您揮灑筆墨、撰寫文章。 可爲什麼您還待在東邊,多次被外放任職呢?回憶往昔我跟您一起遊玩的時候,正是端門槐樹繁茂的夏日。中午我們騎着輕裝肥馬一起出行,早晨跟着朝班,在朝堂上聽着那如魚貫般有序的禮儀聲。 多年來我在江淮之地閒居,形單影隻但也不覺得孤單。誰說被朝廷遺忘就不算什麼呢,這簡直就像鞋子裏墊着草一樣難受。 我們相逢時您多次熱情款待我,有了詩句就邀我加入詩社。重新找回那開心的笑容,衆多憂愁也不再來牽扯我。況且能陪您一起創作詩文,這可比那些追逐金錢的商人強多了。 我就像青蒿倚靠在長松旁邊,心中的想法怎敢隨意抒發。就像殘枝等到春天歸去,風中之燈連燈芯都留不下。 世人看重那虛無的名聲,卻輕視自身的實際才能。我獨自清醒又能怎樣呢,只能白白辜負這月下的美酒。 趁着這春天還未完全過去,有酒就不要再錯過了。
评论
加载中...
關於作者

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序