飢腸慕羶腥,如渇待拾汁。 雖窮爪掌勞,不助脣吻溼。 屬厭能幾何,忍復貴難得。 三犧良可哀,一割倘未急。 貪夫恣糜爛,梁稻委鵝鴨。 鸞刀久紛綸,餘胾猶在羃。 寧思百畝間,功大等黔赤。 翻令雜雞豚,就死不見白。 置食爲三嘆,起坐或忘幘。 若人妙箴規,隱惻鬼神泣。 由儀見古風,未使斯文缺。 藥石知良醫,樂餌止過客。 仁言可紳書,善應知響集。
和何斯舉戒食牛
人們飢餓的肚子總是渴望着那肉的羶腥味,就好像口渴的人盼着能喝到點滴汁水。雖然費盡力氣去捕獲、準備這些食物,可喫到嘴裏也不過是短暫的滿足。
人能喫多少東西纔會滿足呢,又怎麼忍心去追求那稀有的食物呢?用來祭祀的牛、羊、豬三種牲畜實在是很可憐,即便要宰殺它們,也不見得就那麼急迫。
貪婪的人肆意地享受着精美的食物,那些好的糧食都拿去餵鵝鴨了。廚房裏割肉的刀長久地忙碌不停,盤子裏剩下的肉塊還蓋着罩子。
人們怎麼就不想想,牛在那百畝農田裏辛勤勞作,功勞和百姓一樣大。如今反而讓它們和雞、豬混在一起,走向死亡的時候連公正的對待都得不到。
我放下食物,忍不住再三嘆息,有時候站起來坐下,連頭上的頭巾歪了都忘了整理。
何斯舉你這精妙的勸誡,其中蘊含的惻隱之心能讓鬼神都爲之哭泣。從你的勸誡中能看到古人的風尚,讓這種美好的品德不至於缺失。
這勸誡就像良藥,能看出你是個良醫;又像音樂和美食,能留住過客。這充滿仁義的話語值得寫在衣帶上時刻銘記,善行一定會像回聲一樣,得到衆人的響應。
评论
加载中...
納蘭青雲