三真驾鹤朝上清,金童前导双霓旌。 去如抟风不复返,至今雾雨愁青冥。 空山楼观才烟霭,山根水作青罗带。 道人绿髪映方瞳,呼吸岚光餐沆瀣。 瀛洲有路接蓬壶,欲往从之无飞车。 白浪如山海风恶,此时目断空愁予。 何如散髪一堂上,水色山容相荡漾。 赋诗把酒弄清晖,酒人奇胸诗益壮。 三真在天今几秋,瑶林琪树连琼楼。 会看云鹤下尘世,金石岩前寻旧游。
金石台遥碧堂
译文:
三位仙人驾着仙鹤前往上清天,金童在前面引导,手持双霓旌。他们如同凭借旋风一般离去,再也没有回来,直到如今,山间的雾雨仿佛都在青冥的天空中含着哀愁。
空旷的山里,楼观被烟雾笼罩,山脚下的水如同青色的丝带环绕。有道之人有着乌黑的头发、方正的瞳孔,呼吸着山间的雾气,饮用着夜间的露水。
传说中瀛洲有路能连接蓬壶仙山,我想要前往却没有能飞行的车。海上白浪翻滚如山,海风恶劣,这时我极目远眺,只能徒增忧愁。
不如我在这碧堂之上披散着头发,欣赏着水光山色相互交融、荡漾的美景。一边赋诗一边饮酒,与这明媚的日光嬉戏,饮酒之人胸怀旷达,所作的诗也更加豪迈。
三位仙人在天上已经过了多少年了啊,仙山之上美玉般的树林和树木与琼楼相连。我期待着能看到云中的仙鹤降临尘世,在金石岩前重寻往昔的踪迹。
纳兰青云