五嶺餘炎蒸,三湘漫清絕。 犬牙地相入,要是俱百粵。 趙侯幹莫器,盤錯中排決。 近惟髙帝孫,遠付使者節。 悠悠南海路,惘惘舂陵別。 君才誰得如,郎星映卿月。 功名與事業,邂逅當俯拾。 姑行毋疾驅,遲補中都闕。
趙少隱移漕廣東
譯文:
在那五嶺一帶,殘留着炎熱的暑氣,好似大地都被蒸烤着;而三湘地區呢,水色山光一片清幽絕美,宛如人間仙境。五嶺和三湘的地域犬牙交錯,相互穿插,說到底它們都屬於百粵之地。
趙侯你就如同干將、莫邪那樣的寶劍,面對像盤根錯節的樹木般複雜的難題,都能從容地去剖析解決。你作爲當今皇上的近親,如今被朝廷委以重任,手持使者的符節前往遠方。
你即將踏上那悠悠漫長的南海之路,此刻與舂陵分別,心中難免有些悵惘。你的纔能有誰能比得上呢,你就像郎星映襯着卿月,光彩奪目。
在未來的征程中,功名和事業對你來說,就像俯下身去拾取東西一樣容易獲得。你暫且慢慢前行,不必急於求成,日後朝廷肯定還會等着你回來補任朝中重要的職位呢。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲