戏用迈韵呈吴傅朋兼简梁宏父向巨原

忧患二毛侵,目睫亦毵毵。 篇什弃置久,遑暇阅龙龛。 吴侯主诗盟,欲从靳如骖。 古风风格老,叙事若绮谈。 宦情既淡薄,世故应饱谙。 置驿复郑庄,好奇过岑参。 优游聊卒岁,俛仰自无惭。 近取忘年友,得一乃分三。 梁向竞爽姿,迈也恐不堪。 輙持水中蒲,拟并浦上柟。 诸公不鄙夷,细流纳江潭。 有酒必唤饮,分题许同探。 向子忽话别,寒霜万岭含。 千里足勿惮,一行心亦甘。 青冥定特达,髙贤上所贪。 江头春色回,和气已醺酣。 伊鬰思陶写,故人居巷南。

我饱经忧患,两鬓已染上了白发,连眼睫毛也变得稀疏而细长。 那些诗词文章我都搁置许久了,哪还有闲暇去翻阅佛书呢。 吴侯你是诗坛的盟主,我本想追随你,可你却像驾车时不愿让我这匹马并驾一样。 你作的古风风格古朴老到,叙事就如同美妙的绮谈。 你对官场的热情已然淡薄,世间的人情世故应该也早已深谙。 你像郑庄一样设置驿馆广纳贤才,比岑参还好奇。 你悠闲自在地度过岁月,俯仰之间问心无愧。 你近来结交了不少忘年之友,就像一人能分出三人般收获颇丰。 梁宏父和向巨原都有着出众的风姿,我迈(可能作者自谦用迈指代自己)恐怕难以企及。 我就像那水中的蒲草,却妄想和浦上的楠木相提并论。 诸位先生不嫌弃我,就像大江接纳细流一样包容我。 有酒的时候必定叫我一同畅饮,分题作诗时也允许我一同探究。 向子忽然和我们话别,此时万岭都笼罩在寒霜之中。 不要害怕千里路途遥远,踏上这一行心里也是甘愿的。 你在仕途上必定能飞黄腾达,贤能之士是皇上所渴求的。 江头的春色已经回归,和暖的气息让人沉醉。 我心中郁闷想要抒发,想起故人住在巷子的南边。
评论
加载中...
关于作者

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)进士。历台州宁海主簿,秀州录事参军。宋代词人。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序