次髙待制韻登真珠山採白石子

下馬登山不厭髙,疑窮石壁望松寥。 如珠可玩俄盈匊,似米仍圓屢折腰。 何異宋都星隕璞,實連燕地玉生苗。 牛羊踐履真堪惜,絕恨當年縱採樵。

譯文:

下了馬去攀登珍珠山,我絲毫不覺得山高路遠,一路攀登,彷彿到了石壁的盡頭,極目遠望那松寥山。 很快,我就撿到了像珍珠一樣好玩的白石子,滿滿地捧了一掬。這些石子又像米粒一樣圓潤,我爲此還多次彎腰去撿。 這情景和春秋時宋國都城天降隕石像玉璞有什麼不同呢,這些白石子就好像是燕地美玉生出的苗芽。 看到這些白石子被牛羊踐踏,實在是讓人覺得可惜啊,我無比遺憾當年這裏竟然允許人們隨意砍柴,破壞了這方美好的景緻。
關於作者
宋代洪皓

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)進士。歷台州寧海主簿,秀州錄事參軍。宋代詞人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序