次韻學士重陽雪中見招不赴前後十六首 其五

憶孟懷陶跡已陳,杖藜弔影召魂神。 假書豈料貍爲士,帶箭寧思鶴是賓。 臂上垂囊災可代,江邉錫宴食多辛。 典衣本欲作重九,冐雪難尋石凍春。

譯文:

回憶起孟嘉和陶淵明的那些往事都已經成爲了過去,我拄着藜杖形單影隻,彷彿要呼喚自己的魂魄。 原本借書來讀,哪裏能料到會遭遇狸貓被錯當成士子的那種荒誕之事;帶着箭傷,又怎會想到仙鶴也會成爲賓客這樣的奇事(這裏狸爲士、鶴是賓可能有更深的隱喻,也許是暗指世事顛倒、反常)。 手臂上垂着茱萸囊,本以爲能代替災禍,可就像江邊舉行的宴會,食物裏滿是辛辣苦澀(寓意生活艱辛)。 本來打算典當衣物來好好過個重陽節,可如今大雪紛飛,連那石凍春酒都難以尋覓到。
關於作者
宋代洪皓

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)進士。歷台州寧海主簿,秀州錄事參軍。宋代詞人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序