次觀表文韻 其一
求成虐執四三年,一木難支大廈顛。
致死存孤思杵臼,恃強輕敵笑苻堅。
國家未免中衰者,日月何妨薄食焉。
今日一成終祀夏,艱難啓聖賴皇天。
譯文:
這幾年裏敵人殘暴地扣押着我,企圖迫使我屈服來達成他們的目的,我就像一根木頭,難以支撐住即將傾頹的大宋這所大廈。
我就像程嬰和公孫杵臼一樣,心中抱着以死來保全國家和忠義的念頭。苻堅當年恃強輕敵,落得兵敗身死的下場,實在可笑。
國家難免會經歷中衰的階段,這就如同太陽和月亮也會有被遮蔽的時候。
如今,我們就像少康憑藉一成之地最終恢復夏朝的祭祀一樣,終能復興國家。復興之路艱難,但開啓聖明之世還要仰賴上天的庇佑。