重九彥清出獵獨處無聊

獨上層樓意已闌,欄干倚遍悄無言。 白衣不至黃花少,悵望庭闈涕淚繁。 秋節堪悲惟暮節,牛山獨嘆異龍山。 解嘲不見狂從事,落帽風流作等閒。

譯文:

我獨自登上高樓,興致早已全無,把欄杆都靠了個遍,卻默默無言。 就像當年孟嘉在重陽節等不到送酒的白衣人一樣,這裏也鮮見賞菊的人,看着庭院,我滿心惆悵,淚水止不住地流。 秋天本就容易讓人悲傷,更何況這已到了暮秋時節。我此時的感嘆就如同齊景公在牛山感嘆人生短暫一樣,和孟嘉在龍山登高時的豁達截然不同。 想要自我解嘲,卻沒有像孟嘉下屬那樣狂放不羈的人在旁。孟嘉落帽的瀟灑風流,對我來說也只能是遙不可及的平常事了。
關於作者
宋代洪皓

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)進士。歷台州寧海主簿,秀州錄事參軍。宋代詞人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序