自宽
瘴浓复岭烟如墨,照以澄江一洗开。
芳草望中春去远,落花寒处鸟声回。
风飘空翠入修竹,润滴幽蹊生绿苔。
不是从前赋清苦,未应得向此中来。
译文:
重重山岭间瘴气浓重,烟雾像墨一样浓稠昏暗,不过,被那清澈的江水一映照,这浓重的瘴气和昏暗的烟雾就被洗涤散开了。
极目远望那萋萋芳草,春天已经渐行渐远,在微寒的氛围里,落花飘零,鸟儿的啼鸣声也仿佛带着几分怅惘回荡在空中。
微风轻轻吹拂,带着山林间空灵的翠色,飘进了修长的竹林里;清幽的小路上,点点水滴滋润着地面,渐渐生出了绿色的青苔。
如果不是我从前就写过那些清苦的诗篇,表达过自己的心境,大概也不会来到这偏远艰苦的地方吧。