自怜
木偶漂来万里身,自怜藏拙向三春。
人穷但有哦诗债,意懒终无下笔神。
屋后云深鸡失晓,厨中饭尽鼠嫌贫。
五更小雨却堪喜,数垅寒蔬色已新。
译文:
我就像个木偶一样,漂泊到这万里之外的地方,不禁暗自怜惜自己,在这暮春时节只能藏起自己的才能,默默度日。
人在穷困之时,只剩下作诗的情债未还,可我如今意兴阑珊,终究是没有下笔如有神的灵感。
屋子后面云雾浓重,连鸡都被这景象迷惑,忘记了报晓的时间。厨房里已经没有了粮食,连老鼠都嫌弃这里太过贫穷而不再光顾。
不过五更时分的那一场小雨却着实让人欢喜,看那几垄寒蔬,经过雨水的滋润,已经焕发出了崭新的色泽。