小飲木樨花下

東山有佳處,修竹臨滄浪。 上下秀色中,木樨寄孤芳。 玉露後叢菊,先作萬蕾黃。 置之婆娑杪,金釘澹熒煌。 或雲仙人醉,披披綠羅裳。 隨此小珮玦,散落天一方。 我來便酌酒,是否那能詳。 但怪秋山老,猶有幽意長。 哦詩未得詩,已照明月光。 樂哉徑酪酊,知在夫何鄉。 豈非化蝴蝶,以夢棲其旁。 明朝整冠坐,開卷書亦香。

東山有個美妙的地方,修長的竹子依傍着清澈的水波。 在這上下一片秀麗景色之中,木樨花獨自散發着芬芳。 白露之後,叢菊尚未盛放,木樨卻早已綻出萬千金黃的花蕾。 它們點綴在隨風搖曳的樹梢,就像金色的釘子閃爍着淡淡的光芒。 有人說這是仙人喝醉了酒,身上披着鬆散的綠羅衣裳。 身上佩戴的小玉珏掉落下來,散落在天地的這一方。 我來到這裏便斟酒暢飲,這些說法是真是假哪能說得清楚。 只怪這秋山顯得有些蒼老,卻依然蘊含着幽遠深長的意趣。 我想要吟詩卻還沒寫出詩句,月光已經照亮了四周。 快樂啊,我乾脆喝得酩酊大醉,也不知自己身處何方。 難道我是化作了蝴蝶,在這木樨花旁進入了夢鄉。 到了第二天早上,我整理好衣冠坐下讀書,連翻開的書頁似乎都帶着花香。
评论
加载中...
關於作者

鄭剛中(1088年—未知),字亨仲,婺州金華人。生於宋哲宗元祐三年,卒於高宗紹興二十四年,年六十七歲。登紹興進士甲科。累官四川宣撫副使,治蜀頗有方略,威震境內。初剛中嘗爲秦檜所薦;後檜怒其在蜀專擅,罷責桂陽軍居住。再責濠州團練副使,復州安置;再徙封州卒。檜死,追諡忠愍。剛中著有北山集(一名腹笑編)三十卷,《四庫總目》又有周易窺餘、經史專音等,並傳於世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序