悼王思中
风前不见玉壶冰,追想欷歔泪欲横。
官小仅能离令尹,家贫还祗似书生。
深沉每见仁人勇,惠爱常留长者名。
不负铭诗幷篆字,千年松柏共佳声。
译文:
在这风里,我再也见不到你如美玉般纯洁、冰壶般澄澈的身影了,追思往昔,我唏嘘不已,泪水几乎夺眶而出。
你官职卑微,仅仅刚刚脱离了令尹这样的小官之位,家中依旧贫困,就如同普通的书生一样。
你为人深沉稳重,我常常能看到你作为仁人所具有的那种勇敢;你心怀仁爱,总是以慈爱之心待人,因此留下了长者的美名。
我所作的铭文和篆字不会辜负你的品行,愿你的美名能像千年松柏一样,长久地流传下去。