寒食偶书
楚乡孤坐掩重扉,素髪荒唐酒一巵。
眼暗久因书卷得,心阑全自世缘知。
临流问米方终日,踏雪看梅是几时。
欲上髙楼望吴越,无边烟雨正垂垂。
译文:
我独自在这楚地的居所中,紧紧关闭着重重房门。我白发凌乱,手中端着一杯酒。
我的眼睛早已变得昏花,这都是因为长久以来读书所致;我的心境已然消沉,全是因为看透了这世间的种种因缘。
我整天都在为生计发愁,就像在河边为粮食的事情而忧心;也不知道什么时候才能在踏雪之时去观赏那绽放的梅花。
我本想登上高楼眺望吴越之地,可眼前只有那无边无际的如烟细雨,正纷纷扬扬地飘落着。