寄徐彦偲
都城判袂十年余,世路艰昏迹颇孤。
顾影不知天际雁,置身方类鼎中鱼。
危言空慕刘蕡策,痛哭难看贾谊书。
一笑何时成破涕,为君握手话区区。
译文:
和你在都城分别已经十多年了,这世间的道路艰难昏暗,我的行迹也颇为孤单。
我看着自己的影子,都没意识到自己就像那远在天际的孤雁;我把自己置身于如今的境地,就如同那放在鼎中的鱼一般危险。
我空自仰慕刘蕡敢于直言进谏的策略,却没办法施展;像贾谊那样痛心疾首地写文章针砭时弊,我也不忍去看。
什么时候才能破涕为笑呢,我真希望能和你握手,好好跟你说说我这些心里话。