壬寅年南遊至衢州
分開平綠渡寒溪,溪外垂空日腳低。
城郭重重隨望遠,峯巒處處與雲迷。
窮通默定非難識,勞逸時閒太不齊。
又向孤村煙樹下,見他烏鳥一番棲。
譯文:
在壬寅年我往南遊歷到了衢州。
我劃開平靜如綠綢般的溪水,渡過那帶着絲絲寒意的溪流,溪的外面,低垂的太陽光線彷彿要垂到空中。
我極目遠望,那層層疊疊的城郭隨着目光延伸逐漸隱現,處處峯巒都與雲霧相互繚繞,讓人難以分辨清晰。
一個人的窮困與顯達其實早已默默註定,這並不難看清;而人們的辛勞與安逸在不同時候相差得也實在太不平均。
此時,我又來到了一個孤獨的村莊,在那被煙霧籠罩的樹下,看到一羣烏鴉歸巢棲息的景象。