代上傅帅十二月二十三日生辰

牙城霜月红,稚耋拥晴昼。 百拜黄堂前,共上太守寿。 皆谓去年时,黠虏已深寇。 一砲惊江南,衢婺几失守。 徬徨千里心,窜逸欲相蹂。 公以活人手,衔金力营救。 信赏激忠勇,厚礼罗杰秀。 坐回虏马头,遁去如惊兽。 邦人未遑息,鼠辈复狂嗾。 郡兵无奇画,辙乱失领袖。 闭关守孤城,惴栗鹿在囿。 我公登高墉,威德即下覆。 仰见吾父者,欢舞悉解胄。 一犂春雨耕,乐业遂如旧。 生成荷终始,铭刻念前后。 公之所常活,庸可亿万究。 吾闻天地间,祸福靡虚授。 阴功满东吴,冥报岂容缪。 当能寿我公,炯炯如列宿。 下吏闻此言,喜跃倒冠绶。 中兴须巨人,理亦天所祐。 矧复有厚德,福禄宜愈茂。 自恨如漂萍,孤迹太冗陋。 邑佐虽贱役,不许久奔走。 行将罢摘尾,违远去左右。 敛板集公门,依依已延脰。

牙城笼罩在结霜的月色下,泛着红色的光,男女老少在晴朗的白天里簇拥在一起。 众人在黄堂前恭敬地行着大礼,一同为太守送上生辰的祝福。 大家都说去年的时候,狡黠的敌寇已经深入进犯。 一声炮响震惊了江南地区,衢州、婺州差点就失守了。 方圆千里的百姓内心彷徨无措,四处逃窜甚至相互践踏。 您怀着救民于水火之心,带着重金全力营救。 用诚信的奖赏激励忠勇之士,以丰厚的礼节招揽杰出人才。 您坐镇指挥,让敌寇调转马头,像受惊的野兽一样逃走了。 百姓们还没来得及喘息,那鼠辈又疯狂地挑唆生事。 郡里的士兵没有奇谋妙计,车辙混乱还失去了领袖。 只能关闭城门死守孤城,人们恐惧战栗,就像被困在园囿里的鹿一样。 您登上高高的城墙,威严与德行立刻覆盖四方。 百姓们抬头看到您,就如同见到了自己的父亲,欢笑着纷纷卸下盔甲。 春雨中,百姓们又能拿起犁耙耕地,像以往一样安居乐业。 大家从始至终都蒙受您的恩惠,对您的感激之情铭记于心。 您所救过的人,怎么能用亿万来计算得清呢。 我听说在这天地之间,祸福不会无缘无故地降临。 您在东吴地区积累的阴德已满,冥冥之中的回报怎么会有差错呢。 上天一定会让您长寿,您的光辉如同天上的星宿一样明亮。 我这个小官吏听到这些话,高兴得跳起来,帽子和绶带都弄歪了。 国家中兴需要像您这样的杰出人物,这也是上天庇佑的道理。 况且您又有深厚的德行,福禄应当更加繁盛。 我只恨自己像漂萍一样,孤独的身影又如此平庸卑陋。 我作为小小的邑佐,虽然是低微的差役,但也不能长久地在您身边奔走效力。 不久之后我就要结束这琐碎的工作,不得不远离您了。 我恭敬地拿着手板站在您的公门前,已经依依不舍地伸长了脖子张望。
评论
加载中...
关于作者

郑刚中(1088年—未知),字亨仲,婺州金华人。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传於世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序