以面換祖孝酒

雪壓寒根麥未黃,春催社甕曲初香。 若論本是同根物,好遣桄榔喚索郎。

譯文:

這首詩的準確名稱是《以面換祖孝酒》,下面是它翻譯成現代漢語的內容: 寒冷的大雪覆蓋着麥苗的根,此時麥子還沒有成熟變金黃。溫暖的春風催促着社日釀酒的甕,裏面剛剛發酵的酒麴已經散發出陣陣清香。 如果要說麪粉和酒本質上都是同出一源的穀物所制之物,那不妨就用麪粉去喚來那香醇的美酒。 註釋:“桄榔”在詩裏可以理解爲指代麪粉這類糧食;“索郎”是酒的別稱。
關於作者
宋代王洋

(1087—1154)宋楚州山陽人,字元渤。王資深子。徽宗宣和六年進士。高宗紹興初詔試館職,歷祕書省正字、校書郎、守起居舍人,擢知制誥。十年以權發遣吉州換邵武軍。洪皓使金歸,人無敢過其居,洋獨與往來,爲人誣告與聞洪皓欺世飛語,以直徽猷閣出知饒州。寓居信州,有荷花水木之趣,因號王南池。善詩文,其詩極意鏤刻,文章以溫雅見長。有《東牟集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序