夢協幽蘭故可誇,來從君子更宜家。 疏恩自合開新邑,比德還應副六珈。 解使威儀同詁訓,聊隨輕薄事鈆華。 自從瑤瑟初扃後,檻外春風懶放花。
挽楊承事幷夫人詩二首 其二
這首詩是一首輓詩,下面爲你逐句翻譯:
### 首聯
“夢協幽蘭故可誇,來從君子更宜家”
就像夢境與幽蘭相契合一樣,夫人的品性美好本就值得誇讚。她嫁與君子之後,更是把家庭操持得十分和睦,盡顯賢妻之態。
### 頷聯
“疏恩自合開新邑,比德還應副六珈”
夫人如此賢良淑德,本應該得到朝廷的恩典,獲封新的邑地。她的品德高尚,完全配得上佩戴那象徵貴婦身份的六珈之冠。
### 頸聯
“解使威儀同詁訓,聊隨輕薄事鈆華”
夫人懂得讓自己的儀態舉止都符合禮儀規範,就如同古代的訓詁之學那樣嚴謹。她有時也會跟隨世俗的風尚,參與一些輕鬆的活動,展現出生活中的靈動之美。
### 尾聯
“自從瑤瑟初扃後,檻外春風懶放花”
自從夫人離世(“瑤瑟初扃”象徵夫人去世),彷彿連庭院欄杆外的春風都變得慵懶,不願意催開花朵了。表達出一種因夫人逝去而生機不再的哀傷之感。
评论
加载中...
納蘭青雲