挽黃夫人
官棲枳棘莫消魂,身託絲蘿在德門。
三後姻聫門戶重,貳卿閱閥德名尊。
傷心結蟻靈轜遠,保室鳴鳩道化存。
爲問如何慰冥漠,飽聞中外有蘭孫。
譯文:
你不用因爲丈夫官職不高而黯然神傷,你就像菟絲與女蘿一樣,依託在這有德行的家族。
你出身不凡,與皇室有三重姻親關係,家族門第十分貴重;你的丈夫官居高位,家族世代官宦,品德聲名令人敬重。
令人傷心的是,如今你已離世,靈車遠去,就像螞蟻聚集後又離散;不過你治家有道,如那呼喚着守護巢穴的斑鳩,你的教化仍留存世間。
要問用什麼來告慰你在天之靈,大家都聽聞你有優秀的子孫,他們遍佈內外親族,這就是最好的慰藉啊。